LDR | | 02259nam a2200325 i 4500 |
001 | | n 20200312113340070555 |
005 | | 20200312114639.0 |
008 | | 200312s2020 pl c |000 f pol c |
020 | _ _ | a 9788366436640 |
040 | _ _ | a WA N c WA N d WA N d WAR_WIL |
041 | 1 _ | a pol h eng |
100 | 1 _ | a Anderson, Sophie. |
245 | 1 0 | a Dom na kurzych łapach / c Sophie Anderson ; przełożył Przemysław Hejmej. |
246 | 1 _ | a House with Chicken Legs i Tytuł oryginału: |
250 | _ _ | a Wydanie I. |
260 | _ _ | a Białystok : b Young, c 2020. |
300 | _ _ | a 323 strony ; c 22 cm. |
500 | _ _ | a Tytuł oryginału: The House with Chicken Legs. |
600 | 0 7 | a Baba Jaga c (postać legendarna) 2 DBN |
650 | _ 7 | a Dziewczęta 2 DBN |
650 | _ 7 | a Przyjaźń 2 DBN |
655 | _ 7 | a Fantasy 2 DBN |
655 | _ 7 | a Powieść 2 DBN |
700 | 1 _ | a Hejmej, Przemysław. e Tłumacz 1 n 96019363 |
710 | 2 _ | a Wydawnictwo Kobiece Łukasz Kierus. 1 n 2019043266 |
910 | _ _ | a Powieść fantasy dla młodzieży a Magia |
920 | _ _ | a 978-83-66436-64-0 |
970 | _ _ | a Magiczny świat, w którym budząca grozę "Baba Jaga" spotyka "Anię z Zielonego Wzgórza". Fantastyczna baśń o przeznaczeniu i sile przyjaźni oraz rodzinnych więzów. Dwunastoletnia Marinka mieszka z babcią w niewielkiej chatce. Co może być w tym niezwykłego? Cóż, nie każdy mieszka z prawdziwą Babą Jagą w domu na kurzych łapach, który co chwilę wędruje w inne miejsce. Może ukrywać się w ciemnym lesie, lub przycupnąć pod szczytem wysokiej góry, gdzie nikt go nie znajdzie. Nikt z żywych. Babcia jest Strażniczką Bramy pomiędzy światami i wskazuje drogę umarłym. Marinka czuje się przez to bardzo samotna. Jak ma znaleźć przyjaciela, mieszkając w domu, który wciąż ucieka od ludzi pełnych życia? Kiedy poznaje dziewczynkę ze świata umarłych postanawia pielęgnować tę przyjaźń wbrew wszystkim zasadom. Przez jej decyzję Baba Jaga znika w tajemniczych okolicznościach. Marinka musi wykazać się teraz odwagą i odnaleźć ukochaną babcię po drugiej stronie Bramy. Dom na kurzych łapach ma jednak zupełnie inne plany. |
980 | _ _ | a 821.111-93 |